×“×‘×¨×™× ×©×מרתי ×תמול בפסטיבל ‘עט ×œ×©×™× ×•×™’
×תמול, הייתי בעט ×œ×©×™× ×•×™. ×”×™×” ×›×™×£ ×•×ž×¢× ×™×™×Ÿ, ×•× ×”× ×ª×™ מלדבר ×¢× ×× ×©×™×. מכרתי ×’× ×œ× ×ž×¢×˜ עותקי×…
היתה ×©× ×‘×ž×” שהיה ×פשר לעלות ולהציג ×ת הדוכן, ×ו בכלל לדבר. ×”× ×” ×”×“×‘×¨×™× ×©×מרתי ×× ×™ (×‘×©×™× ×•×™×™× ×§×œ×™×, כמובן: ×œ× ×”×§×¨×תי מילה במילה מהדף):
שלו×,
קור××™× ×œ×™ יודה ו×× ×™ מייצג ×›×ן ×ת כתב־העת ‘בבל’ (הדוכן ש×).
בבל ×”×•× ×›×ª×‘Ö¾×¢×ª חדש חדש — ×תמול ×™×¦× ×”×’×œ×™×•×Ÿ הר×שון מהדפוס — שמטרתו לתת במה בעברית ×œ×ª×¨×’×•×ž×™× ×ž×©×¤×•×ª שרק מעט ×ª×•×¨×’× ×ž×”×Ÿ לעברית, שפות ש×× ×—× ×• כקור×י־עברית כמעט ×•×œ× ×—×©×•×¤×™× ×œ×ž×” ×©× ×›×ª×‘ בהן. כלומר, ×œ× ×× ×’×œ×™×ª, ×’×¨×ž× ×™×ª, צרפתית, ספרדית וכו׳; כן טיבטית, וולשית, בורמזית וקופטית.
×× ×—× ×• ×—×™×™× ×‘×¢×•×œ× ×©×חרי בבל — ‘הָ֚בָה × ÖµÖ½×¨Ö°×“Ö¸Ö”×” ×•Ö°× Ö¸×‘Ö°×œÖ¸Ö¥×” שָ×Ö–× ×©Ö°×‚×¤Ö¸×ªÖ¸Ö‘× ×ֲשֶ×ר֙ ×œÖ¹Ö£× ×™Ö´×©Ö°×מְע֔וּ ×Ö´Ö–×™×©× ×©Ö°×‚×¤Ö·Ö¥×ª רֵעֵֽהוּ’, ×× ×œ×¦×˜×˜. ×¢×•×œ× ×©×”×•× ×ž×•×¤×¨×“ ומגודר בגדרות ×œ×©×•× ×™×™×, ×—×‘×¨×ª×™×™× ×•×ž×“×™× ×™×™×. תודות ×œ×˜×›× ×•×œ×•×’×™×”, במ×ה־מ××ª×™×™× ×”×©× ×™× ×”××—×¨×•× ×•×ª הגבולות ×”×¤×™×¡×™×™× × ×¢×©×• פחות משמעותיי×, ×בל הגבולות מעשה ידי ××“× ×¢×“×™×™×Ÿ ×©×¨×™×¨×™× ×•×§×™×™×ž×™×. מה שבבל ×ž× ×¡×” לעשות ×–×” לפרוץ פרצות ×§×˜× ×•×ª בחומות ×”×œ×©×•× ×™×•×ª, לתת ×œ×§×•×¨× ×—×œ×•× ×•×ª ×œ×”×ª×‘×•× ×Ÿ ×“×¨×›× ×œ×ž×§×•×ž×•×ª ×חרי×, תרבויות ×חרות ×•×–×ž× ×™× ×¨×—×•×§×™×: לבקר בהודו ×•×œ×§×¨×•× ×©×™×¨ ב×וודהי (ב×חד ×”×’×œ×™×•× ×•×ª הב××™×), לקפוץ ל×תיופיה ולשמוע סיפור מפי מספר ×¡×™×¤×•×¨×™× ×‘×œ×©×•×Ÿ ×¦×³×—× (בגליון ×”×–×”).
קצת על ×יך התגלגל כתב־העת.
×× ×™ תלמיד בחוג ×œ×‘×œ×©× ×•×ª ב××•× ×™×‘×¨×¡×™×˜×” העברית. בבל × ×•×œ×“ מחוויה ×ישית, החוויה המיוחדת שמגיעה ×›×©×œ×•×ž×“×™× ×”×¨×‘×” הרבה שפות — ×©×•× ×•×ª כל־כך ודומות כל־כך ×חת ×œ×©× ×™×” — ×•×›×©× ×ª×§×œ×™× ×‘×¡×¤×¨×•×™×•×ª מכל העול×, במה שיש ל×× ×©×™× ×ž×›×œ ×”×¢×•×œ× ×œ×”×’×™×“ ובמה שמעסיק ×ות×. ×–×ת חוויה מ×וד מיוחדת בין הש×ר בגלל שיש בה מתח תמידי בין השווה שיש בהוויה ×”×× ×•×©×™×ª של כל ×‘× ×™ ×”××“× ×•×‘×™×Ÿ ×”×©×•× ×”, בין ×”×§×•×•×™× ×”×ž×©×•×ª×¤×™× ×œ×©×¤×•×ª ×”×©×•× ×•×ª ובין סוגי ×”×”×‘×—× ×•×ª ו××•×¤× ×™ ההבעה הכל־כך ×©×•× ×™× ×‘×”×Ÿ, בין ×”’×× ×™’ ובין ×”’×”×’ ×ו בין ×”’×›×ž×•× ×™’ ובין ×”’זר’. עבורי לפחות, ההתקלות במגוון ×”×–×” מעוררת תחושה של ×חווה ×× ×•×©×™×ª, כלל ×× ×•×©×™×ª. ×צלי × ×¤×œ ××™×–×” ×סימון ×œ×¤× ×™ כמה ×©× ×™×, כשקר×תי ×ת הסיפור ‘×”× ×¡×™×š המקולל’ במצרית רעמססית: טקסט ×ž×œ×¤× ×™ ×לפי ×©× ×™× â€” קרוב ×’×™×וגרפית ×בל רחוק מ×וד בזמן — שחולק תימות משותפות רבות ×¢× ×”×גדות ×”×ירופיות ×©×›×•×œ× ×• ×ž×›×™×¨×™× (תחפשו בוויקיפדיה Tale of the Doomed Prince, יש ×©× ×¡×™× ×•×¤×¡×™×¡ ורשימה של מוטיבי×). לדעתי ×–×” מפעי×, ש×× ×©×™× ×œ×¤× ×™ כל־כך הרבה זמן סיפרו ×¡×™×¤×•×¨×™× ×“×•×ž×™× ×›×œÖ¾×›×š ל×לה ש×× ×—× ×• ×ž×¡×¤×¨×™× ×”×™×•×. ‘מי ×מר “ל×־מודע קולקטיבי של ×™×•× ×’” ×•×œ× ×§×™×‘×œ?’. ××– בבל ×ž× ×¡×” ×‘×¢×¦× ×œ×”×‘×™× ×§×ž×¦×•×¥ מ’החוויה הפוליגלוטית’ (ידיעת שפות רבות) ×œ×§×•×¨× ×”×¢×‘×¨×™: ××™ ×פשר הרי ×©×›×•×œ× ×™×œ×ž×“×• ×ת כל השפות, ולכן בבל ×ž×‘×™× ×œ×§×•×¨× ×ת ×”×˜×§×¡×˜×™× ×‘×ª×¨×’×•× ×¢×‘×¨×™. המקור, ×גב, מופיע פסקה מול פסקה עמוד מול עמוד בגליון (*להר×ות ×¢× ×’×œ×™×•×Ÿ ביד*): ×”×•× × ×•×›×— (×–×” ×œ× ×˜×§×¡×˜×™× ×‘×¢×‘×¨×™×ª שבמקרה ×”× ×ž×ª×•×¨×’×ž×™×). ×× ×œ×”×ž×©×™×š ×ת המט×פורה של החומה, בגליון הפתוח יש ×ת ×©× ×™ עברי החומה, ×”×ª×¨×’×•× ×•×”×ž×§×•×¨, העברי והזר, ×בל המעבר ×‘×™× ×™×”× ×—×•×¤×©×™, בלי חומה.
יש ×יזו כפילות ×ž×¢× ×™×™× ×ª ביחס שבין ×‘× ×™Ö¾××“× ×•×”×“×™×‘×•×¨ שלה×: מצד ×חד, דיבור ×–×” מה ש×× ×—× ×•, ×‘× ×™ ××“× ×‘×›×œ העול×, ×¢×•×©×™× ×—×œ×§ גדול מ×וד מהזמן (×פילו במחשבות ×©×œ× ×•, ×‘×™× × ×• לבין ×¢×¦×ž× ×•, ×× ×—× ×• מדברי×). מצד ×©× ×™, ×“×•×•×§× ×”×˜×•×˜×ליות ×”×–×ת ×ולי גורמת לעוורון ×ž×¦×“× ×• לשפה ולדיבור; ×–×” שקוף ×œ× ×• כמו ללכת ×•×œ× ×©×•×. לשפות יש ×›×— חזק מ×וד לקבץ ×× ×©×™× ×‘’קבוצת ×× ×™’ ×ו ‘קבוצת ×›×ž×•× ×™’ (×לה ×©×“×•×‘×¨×™× ×ת השפה שלי, ×לה ש×× ×™ יכול לדבר ×ית×) מול ×”’×חר’. ×תן שתי דוגמ×ות היסטוריות: ×. ×”×™×•×•× ×™× ×§×¨×ו לל×Ö¾×™×•×•× ×™× ‘ברבריג, ××œ× ×©×¢×•×©×™× ‘בר-בר’, ×œ× ×ž×“×‘×¨×™×; ב. ×”×©×‘×˜×™× ×”×¡×œ×ביי×, ×›×©×”× × ×ª×§×œ×• לר××©×•× ×” ב×× ×©×™× ×©×”× ×œ× ×™×›×œ×• לדבר ×ית×, ×”×©×‘×˜×™× ×”×’×¨×ž×× ×™×™×, ×”× ×§×¨×ו ×œ×”× ‘×”×ילמיג, ×©× ×©×ž×©×ª×ž×©×™× ×‘×• עד היו×: JÄ™zyk niemiecki ו־Ðемецкий Ñзык ×‘×¤×•×œ× ×™×ª וברוסית בהת×מה (סליחה על ×”××§×¦× ×˜…) ×–×” ×”×©× ×œ×©×¤×” ×”×’×¨×ž× ×™×ª, (‘×ילמית’, ×ו ‘שפת ×”×ילמיג). ××– ×× × ×—×–×•×¨ לכח המפלג־מ×חד ×”×–×” של השפה, שיוצר ומתווה ‘×× ×—× ×•’ ו’×”×’: ×“×•×•×§× ×”×¢×•×¦×ž×” שלו והטוט×ליות שלו לחוויה ×”×× ×•×©×™×ª ×™×›×•×œ×™× ×œ×©×ž×© כדי ×œ× ×ª×¥ ×ת החומות ולפרוץ ×ת הגדרות והגבולות בין ×‘× ×™Ö¾×ד×, ×›×©× ×•×ª× ×™× ×œ×× ×©×™× ×’×™×©×” ישירה ככל ×”× ×™×ª×Ÿ לדיבור, לשיח, לסיפור, לשירה, להגות של ×× ×©×™× ×חרי×, שמעבר לחומה.
××ª× ×‘×”×—×œ×˜ ×ž×•×–×ž× ×™× ×œ×‘×•× ×•×œ×“×‘×¨, ולקחת גליון. בגליון ×”×–×”, הר×שון, יש מכתב ש×שה מבבל העתיקה כתבה ל×חותה, מכתב ×©× ×•×ª×Ÿ הצצה בלתי ×מצעית ככל ×”× ×™×ª×Ÿ ×œ×—×™×™× ×©×œ×”×Ÿ, בתקופה רחוקה; סיפור ×¢× ×ž×¦’×—×, לשון גור××’×” מ×תיופיה, שכמו שפות רבות ×חרות ×”×™× ×¨×§ שפה מדוברת, ×•×”×ª×¨×’×•× ×”×•× ×ž×”×§×œ×˜×” של מספר־סיפורי×; סיפור טורקי קורע־לב; וסיפור ‘×ž×¢×ž×“Ö¾×‘×™× ×™×™×ž×™’ ב××¡×¤×¨× ×˜×•. ××¡×¤×¨× ×˜×• ×ž×¢× ×™×™× ×ª בהקשר ×”×–×” במיוחד, ×›×™ ×”×™× ×©×¤×” ×©×ž× ×¡×” להחזיר ×ת הגלגל ×חורה למצב של ‘×œ×¤× ×™ בבל’: ×œ× ×¢×œÖ¾×™×“×™ חזרה ללשון יחידה, ××œ× ×¢×œÖ¾×™×“×™ קבלה של לשון ×©× ×™×” כלל־עולמית.
××–, כמו ש×מרתי, ××ª× ×ž×•×–×ž× ×™× ×œ×‘×•× ×•×œ×§×‘×œ עותק, ו×× ××ª× ×™×•×“×¢×™× ×©×¤×” ×©×”×™× ×œ× ×חת מהשפות שהקהל העברי חשוף ×œ×ª×¨×’×•×ž×™× ×ž×”×Ÿ, ×–×” ×™×”×™×” בכלל × ×”×“×¨.
המון תודה :-)
תגובות
×©×œ×•× ×™×•×“×”,
×ª×›× × ×ª×™ לכתוב למייל ×”×ישי שלך, ×ך ×œ× ×יכפת לי שתגובתי תיר××” ברבי×.
×§× ×™×ª×™ ×ת העותק הר×שון (בדפוס) של “בבל” במחיר מל×+ (שילמתי 5 ש”×— ×‘×ž×§×•× 4!, כך רציתי) – בפסטיבל “עט ×œ×©×™× ×•×™”.
סיימתי ×œ×§×¨×•× ×‘×• היו×, ×”×™×•× ×”×¨×שון של ר×ש ×”×©× ×”, ×•×”×•× ×”×™×” לי “×¢×•× ×’ ×—×’”.
כל ×”×˜×§×¡×˜×™× ×‘×• דברו ללבי, ובעיקר ×©× ×™ ×”×¡×™×¤×•×¨×™× ×”××—×¨×•× ×™× – ×ª×¨×’×•×ž×™× ×ž×˜×•×¨×§×™×ª ומ××¡×¤×¨× ×˜×• – × ×•×’×¢×™× ×œ×œ×‘.
×× ×™ מברכת ×ותך על בחירת הסיפורי×, העיצוב, העברית הצחה, ועל ×¢×¦× ×”×¤×¢×•×œ×” והיוזמה, המצטרפות, כדבריך, ליוזמות הפרטיות הרבות ×‘×¢×•×œ× ×”×—×“×© ×©×œ× ×•. ×–×” × ×§×¨× ×œ×”×¤×™×§ ×ת הטוב מה×פשרויות הגלומות ×‘×¢×•×œ×ž× ×• ×”×ž×©×ª× ×”.
ו×כן, כפי שרצית, הקרי××” היתה לי ×ž×¢× ×™×™× ×ª, ×ž×”× ×” ומ×תגרת מחשבה.
×’× ×”×תר × ×¨××” יפה, וזה עוד ×œ×¤× ×™ ששוטטתי בו.
××©×™× ×œ×™× ×§ ל×תרך ב××ª×¨× ×• ×©×œ× ×•, “×ž×§×•× ×œ×©×™×¨×””.
יישר כוח!
דורית
××™×–×” ×›×™×£ ×œ×§×¨×•× ×ª×’×•×‘×” ×›×–×ת! :-)
שימחת ×ותי מ×וד.
תודה ×’× ×¢×œ ×–×” ×©×”×¤× ×ª בתגובה שלך ל’×ž×§×•× ×œ×©×™×¨×”‘: עדיין ×œ× ×”×¡×¤×§×ª×™ ×œ×§×¨×•× ×”×¨×‘×”, ×בל בהחלט × ×¨××” שיש ×©× ×”×¨×‘×” מה לקרו×. ××–… תודה מר×ש על הקרי××” העתידית ×”×ž×”× ×” :-)
ליודה,
×ž×¢× ×™×™×Ÿ ביותר הרעיון של ‘בבל’, והייתי רוצה לדעת
×× ×”×‘×ž×” ×”×–×ת מיועדת ×’× ×œ×רח ×›×•×ª×‘×™× -מתרגמי×
×ו ×”×™× ×¨×§ במה ×ישת שלך?
וחוץ מזה, צבע הטכסט יפיפה ×בל ×›×” בהיר עד כדי
×©×”×•× ×›×ž×¢×˜ ×œ× ×§×¨×™×.
(×× ×™ עורכת ומעצבת ×¡×¤×¨×™× ×•×ž×’×–×™× ×™×, ×•× × ×œ×§×‘×œ ×ת
הערתי כטיפ.)
בהצלחה.
You must be logged in to post a comment.